The Neighbor of the Valley
165
The Neighbor of the Valley
(Inspired by the song of Fairouz — “Ya Jarat al-Wadi”)
O neighbor of the valley, O joy,
O turmoil of my soul,
Your memories and dreams haunt me still,
Calling me, claiming my whole.
In my dreams as in my waking mind,
Your love remains, ever near;
And the memories softly resound,
Echoes of a past still clear.
I passed again by the gardens,
So green, so full of life —
There where I once met you,
Upon that sunlit hill.
Faces and eyes smiled upon me,
And in their breath I sensed your scent.
My weary soul revived at once,
She who had mourned her fate
Since the day you went.
Never before had I known
The sweetness of a lover’s embrace,
Until the day I gently held you close —
You, the red-haired grace,
Whose supple form bent softly in my hands,
Like a slender branch swayed by the breeze,
And whose cheeks, out of modesty,
Blushed with tender unease.
The language of words fell silent then,
Yielding to the speech of eyes;
Mine spoke to yours
With the passion love implies.
The stars and the heavens, our only allies,
Bore witness to us before the skies.
And when night came, I held you again,
Caressed and kissed you
Until the breaking of dawn —
Before we drifted apart, forlorn.
Since that day, there has been no yesterday,
No tomorrow, no day after,
No time thereafter.
The flow of time has ceased forever,
And was condensed into that one day —
The day I basked in all your favor.
Dr Fouad Bouchareb
Rabat, October 11, 2025
All rights reserved
Partager:
The Neighbor of the Valley
copier:
https://bluwr.com/p/414135372
The One Tormented by Love
317
The One Tormented by Love
He whom love is nothing but torment and cries,
Whom sleep abandons and flees,
Whose endless tears touch all who see him suffer.
His wounded and tortured heart knows no respite,
And his bruised eyelids remain open forever.
The leaves tremble beneath his sighs,
And the stone melts under the weight of his groans.
He speaks to the stars,
Telling them of his misfortunes,
His cries and his sorrows…
In vain.
He ends up tiring them,
They slip away and abandon him,
Leaving him motionless and weary,
Yet awake, gazing beyond.
Yet every tearful admirer
Would dream that her hands could brush him,
Touch him,
Behold him,
And love him.
His eyes denied the blood he shed;
Would his face deny his pain as well?
When his witnesses of love left him without honor,
He displayed his cheek so that it could bear witness in their place.
Between her and him, love is a solid bond,
Impossible to break or tarnish.
Why then so many reproaches
That open to him the door of oblivion,
Only to slam it forever in his face?
Dr. Fouad Bouchareb
Inspired by the song of Mohammed Abdelouhab
"مضناك جفاه مرقده"
All rights reserved – October 10, 2025
https://youtu.be/-GHCmtjiygw?si=Qpt_iVR9hWrdSqK8
Partager:
The One Tormented by Love
copier:
https://bluwr.com/p/412596966
An Illusory Return
702
An Illusory Return
The morning breeze foretells the return of my beloved,
After leaving me for so many years.
If she truly comes, it will be at noon
At least, that’s what she told me.
The morning breeze foretells the return of my beloved,
After leaving me for so many years.
Could it be a premonition?
Will she really come back to me?
Or is it a pious wish,
A dream of a time long gone and faded?
Yet everything seems to foretell her return
On this break of day:
A blue sky, bright and clear,
A sun rising early, strangely so,
Majestic unusually radiant.
The moon takes its leave discreetly and all the better for it.
The morning breeze foretells the return of my beloved,
After leaving me for so many years.
I tremble and waver in my corner like a child,
I cry out in enchantment,
I can no longer keep still
I lose all sense.
A swallow lands upon my balcony,
As if to show me its sympathy.
The morning breeze foretells the return of my beloved,
After leaving me for so many years.
Time stops
it feels like eternity.
The ticking of my watch falters, losing its rhythm,
The hands seem frozen, stretched apart.
I hold my breath,
I can hardly breathe, I’m suffocating,
Sweat pouring from every pore,
My head spinning, my sight blurred.
The morning breeze foretells the return of my beloved,
After leaving me for so many years.
Suddenly, the morning breeze ceases.
I sense that she is not yet ready.
The sun vanishes like a sorcerer,
Hiding behind the clouds.
The moon peeks through now and then,
As if to mock his retreat.
The ticking of my watch resumes its old rhythm,
The clock hands blend together enchantingly.
I catch my breath again,
Regain my composure,
Put my jacket back on,
Recover my reason,
And stop asking questions.
I am convinced she will not return today
She has not kept her word, as always.
I shall wait for another breeze,
On another morning,
That will once again announce her return.
Until then
I’ll go out for a walk.
Dr. Fouad Bouchareb
Rabat, October 26, 2022
All rights reserved.
Partager:
An Illusory Return
copier:
https://bluwr.com/p/408581795
He thinks....
865
He thinks....
He thinks that in his nailed hands
I'm nothing but a toy.
I don’t think I’ll go back to him.
Today, everything has changed
As if nothing had ever happened.
And with the innocence of angels from the skies
in the look in his eyes,
He tells me: I am the keeper of this place,
And that I am his one true love.
He brought me flowers.
How could I not accept them?
And all the naivety of youth
I found again in his gentle smile.
I no longer remember... the fire in your eyes.
How did I find myself in his arms?
I laid my head on his chest, proud,
Like a child returned to their father or mother.
Even my long-abandoned dresses
danced at his feet, all of them.
I forgave him… and asked how he had been.
And I cried for hours under his armpit.
And without thinking, I gave him my hand,
So it could sleep like a bird in his.
And I forgot all my hatred in a fraction of a second.
Who said I held a grudge against him?
How many times did I say I’d never return?
And yet I came back.
My return is wonderful.
To my first love.
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Toulouse, May 29, 2025
Partager:
He thinks....
copier:
https://bluwr.com/p/407026828
The Parental Home
951
The Parental Home
My parents’ house is permanently closed.
The doorbell remains curiously silent.
There is no longer Mom to welcome me with open arms
and her wonderfully legendary smile.
There is no longer Dad to tell me about his many travels,
to share his famous jokes
and give me advice about my job and career.
There are no more magical smells coming from Mom’s kitchen,
making my mouth water
in anticipation of a good feast
and delicious dishes
of which only she knew the secret.
My parents were so proud to see me become a doctor.
They had no idea that once they became ill,
I would be the one watching over them and their unfortunate fate!
Since their passing, the peaceful atmosphere that reigned in our home is gone.
There is no more joy of living.
And, so to speak,
even the hands of the wall clock have stopped moving.
And the swing has ceased its endless back and forth.
No more tick-tock,
no random music.
There are no more heated debates between my brothers and sisters,
debates that only Dad had the art of settling
with wisdom, favoring no one.
He taught us how to discern things,
to compose poetry, verses, and prose.
He amazed his audience
with his funny stories.
Now, there are no more guests in the house.
A divine silence reigns, like a sacred communion.
Time first suddenly stopped on October 3rd, 1996.
It froze forever on December 5th, 2018.
From now on, I am left only with prayers,
that their souls may rest in peace.
Dr. Bouchareb Fouad
Agadir, August 21st, 2022
All rights reserved
Partager:
The Parental Home
copier:
https://bluwr.com/p/406602407
My Street
1525
My Street
It belongs to me
It’s part of my daily life
It’s a kind of identity and bond
I love the name of my street, and that’s fine
It wasn’t named for nothing
My street is called Hablmlouk
And it’s not just any name
Yes, it’s called Cherry Street 🍒
It’s beautiful and exquisite
It reminds me every moment of Sefrou
My hometown
With ancestral roots
It enchants me from all sides
And for me, above all
That’s enough
It’s better that way
Dr. Bouchareb Fouad
May 18, 2020
Partager:
My Street
copier:
https://bluwr.com/p/400755516
Love
1567
Love!
Love is a destiny We hardly choose the moment to love
It happens one evening or one morning
It happens by pure chance
It leaves you confused and haggard One day when you least expect
it You didn't see
it coming from afar
It happens in the blink of an eye... Without an appointment...
It makes you soft...
It makes you lose your mind...
It makes you run away from home Like fire,
it burns you with passion Love at first sight is legion
You'll get your share,
your ration Without logic...
But it's beautiful despite everything we endure
It's a pure feeling When it's sincere It's magical
It's fantastic Despite its pains and sorrows, its sleepless nights Until morning
It's the elixir of life It's endless ecstasy...
It happens to you by magic...
Content in loving takes you away from everything...
It besieges you from everywhere!
It takes over!
It will drive you crazy sooner or later!!!
Dr. Fouad Bouchareb El Medano / Tenerife August 24, 2025 Inspired by a text by Jalal Eddine Erroumi Arabic and Arabic All rights reserved
Partager:
Love
copier:
https://bluwr.com/p/400347580
My Generation
1819
I come from a generation that never knew electronic tablets. Our tablets were wooden boards, where we copied verses from the Quran, learned them by heart, and recited them before the fqih. A single mistake meant the sting of a stick, followed by the laughter of classmates.
We never begged our parents for toys. We built them ourselves—rolling bicycle rims with a stick for handlebars, imitating the roar of engines with our mouths, or crafting skateboards from wood and ball bearings. Our games were simple but endless: hide-and-seek, marbles, spinning tops.
We did not need private lessons. Our teachers were masters of their craft, teaching with passion and devotion. We discovered poetry, crossword puzzles, and the joy of words at an early age. Respect for elders was a rule, and care for the younger ones a duty.
Holidays were not for travel but for small jobs that earned us coins to buy books—Camus, Hugo, Balzac, and others that today’s youth rarely open. We lived fully in the real world, untouched by the virtual.
Our joys were simple: an old movie at the cinema, a homemade sandwich of tomatoes and peppers, afternoons at the public pool, or slipping into a football match just before the final whistle. One black-and-white TV channel was enough, and a transistor radio was a treasure.
We kissed our parents’ hands, respected teachers and policemen, shared our scholarship money with siblings, and saved schoolbags and textbooks for years. We listened to our grandmothers’ tales in the dark, our imaginations weaving monsters, heroes, and enchanted princesses.
We knew the Solex, the 2CV, the Dauphine, the R8. We wrote letters and waited for the postman as if he were a hero. Pocket money came only at Eid, and our first driver’s license only after our first paycheck. We grew up running errands, carrying bread to the oven, water from the fountain, groceries on credit in the neighborhood shop.
We learned values the hard way—through discipline, slaps, and the watchful eyes of parents, neighbors, and teachers. Elders were always right. We listened more than we spoke.
That is why my generation is so different from today’s. We are often misunderstood, dismissed as outdated—even by our own children. Yet I cannot help but feel that those who never lived what we did have truly missed something.
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Partager:
My Generation
copier:
https://bluwr.com/p/397255366
The Alleys of Marrakech
1880
The Alleys of Marrakech
Whether on foot or by carriage
They are magnificent, the alleys of Marrakech.
What a pleasure to wander through these shaded paths,
Changing my route each time I pass.
I mingle with the crowd,
The atmosphere is lively, the spirit proud.
The Marrakchis are funny, always cool,
Full of charm, they follow no rule.
The Spice Square feels like a spell,
From the terraces above, the view is swell.
It leaves romantics lost in dreams,
Where everything is more than it seems.
Herbalists sell their fragrant spices,
Pets abound, with no disguises.
Once at Jemaa el-Fna, everything bursts in color,
Scents rising everywhere, one after the other.
Different dishes with countless flavors
Are served here, to everyone’s favors.
A true delight,
A magical sight,
A festival of culinary art,
From a millennial cuisine with heart.
The snakes taunt the curious who stare,
Cobras bare their fangs to the air.
Only the flute’s enchanted sound
Can soothe their ardor as it floats around,
Amusing eyes that watch with glee—
The charmers’ dance, their mystery.
Mischievous monkeys, bold and sly,
Beg for peanuts or coins to buy.
They leap, they spin, they clown around,
Acrobats playing for the crowd.
Fruit juices please the wandering souls,
But as for me—I love the snails.
The tooth-pullers draw in the reckless,
With makeshift pliers, their work is merciless.
Molars and canines, pulled without care,
No anesthesia, just cries in the air.
A pitiful trade,
For those betrayed
They’ll return again someday,
Hoping dentures will ease the pain away.
The café terraces all around
Are filled with life, night and day bound.
Different melodies blend and collide,
In the square, a noisy tide.
The clamor echoes, wild and strange,
A soundscape that never seems to change.
And when I head back, my mind still rings,
With the echoes that this city brings.
I know tomorrow I’ll return again,
On foot or by carriage, it’s all the same.
To these mythical places, where magic flows,
Marrakech, your charm forever grows.
Dr. Bouchareb Fouad
Marrakech, March 17, 2023
All rights reserved
Partager:
The Alleys of Marrakech
copier:
https://bluwr.com/p/396374521
Age Is Just a Number
1922
Age is nothing but a number,
Just the count of candles burning bright.
On this fourth day of December,
Sixty-eight flames light up my life.
They melt away like gentle magic,
Their wax flowing quietly down the candlesticks.
Shy as maidens, they reveal themselves,
Casting soft shadows
Across the four walls of my room—
Choreographing the loveliest of dances
To the rhythm of a tender melody,
As I sway with them in every direction.
They awaken my journeys,
The memories of the film of my life—
Moments of joy once savored,
And painful chapters overcome.
Sixty-eight candles still shine upon me.
But how many remain in the treasury of my years?
One? Two? Ten, or twenty?
Only God holds the answer.
They say age is just a number.
Yet the further we go along life’s path,
The more we sense the day when all will cease.
For me, only the present moment counts.
Eternity is not mine to claim—
Only God is eternal.
What matters is guarding the wealth of health,
And taming the burdens of illness.
Sixty-eight candles brighten my world,
And I choose to savor this moment
Now, and only now.
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Wednesday, December 04, 2024
Partager:
Age Is Just a Number
copier:
https://bluwr.com/p/395939889
Narcissism at its Extreme
2032
How handsome he is,
the man with the hat!
A true Sagittarius,
one of a kind,
dignified and bold,
fantastic,
funny,
extravagant,
enigmatic,
mysterious,
curious,
a dreamer,
gentle
and rebellious at the same time.
For his family, he is an idol,
for his colleagues, he is kind and witty,
for his friends, a center of gravity.
His days overflow with activity.
He defies every law.
A piercing gaze,
commanding respect
and regard.
Sociable,
and rather helpful.
A sly smile
never leaves indifferent
those who cross his path.
Some admire him,
those who fight him end up retreating.
His beauty can be seen from afar,
though faded in certain corners.
Beneath his bright hat he conceals
secrets,
mysteries,
dreams,
and desires.
His charisma is real,
a gift from heaven.
His elegance envies no rival.
A hidden strength,
a star that sings in the heart of a lost night,
a love song from the past
that defies infinity—
and it is better this way.
Other stars,
dazzled and amazed,
in a serene sky,
repeat their refrains
while awaiting the break of dawn,
the rising of the sun,
and the warmth of its rays, one after the other.
His kindness is legendary,
his friendship exemplary,
his reputation crosses borders
and rivals his peers.
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Agadir, July 17, 2025
Partager:
Narcissism at its Extreme
copier:
https://bluwr.com/p/394604416
The Barefoot Doctors
2146
A French text left a lasting impression on me during my first year of secondary school at Lycée Moulay Ismail in Meknes. It was even decisive in my early choice to pursue medical studies.
My French teacher, Mr. Rossetti, had assigned us to summarize an article entitled The Barefoot Doctors.
I was deeply fascinated by the story of these Chinese practitioners, so named, who tirelessly traveled across their vast country to provide care to local populations. They braved harsh living conditions but fulfilled their mission with remarkable dedication and selflessness. They never complained, nor did they ever ask for money in return for their services. Their practice was one of proximity, modest in its means, but essential, effective, and invaluable for vulnerable communities—poor, yet dignified and grateful. Their working days were long, often exhausting, and the climate conditions harsh and extreme.
After completing my medical studies, and following a brief experience in the private sector, I chose to embrace a career in public health. I too wanted to become one of those barefoot doctors. My decision had been made long before, and my dream finally came true on November 8, 1983, just after the commemoration of the glorious Green March. For me, it was a sign of destiny.
During more than thirty-three years of service in public health, I had the privilege of working alongside many wonderful doctors who, like me, had chosen this path. Several were from my cohort at the Faculty of Medicine in Rabat—an exceptional class—others were older, and still others were younger colleagues who later joined our ranks.
These physicians were the true barefoot doctors. They chose to serve Moroccans in remote areas where living, housing, and working conditions were extremely difficult. Salaries were meager. Yet greed and corruption had no place. The rare deviations were quickly identified and corrected by peers. Absenteeism was forbidden, and leave was short. Very soon, a relationship of trust and symbiosis developed between the doctors and the local populations. Many lived for years in these remote regions without ever considering leaving.
Some of them took part in health campaigns and medical coverage operations without ever requesting compensation. Many died in total anonymity, fighting epidemics—the Covid-19 pandemic being a striking example. Others live today in modest, sometimes precarious retirement, but remain dignified and proud of the duty they fulfilled.
It is precisely this kind of practitioners that our country lacks today. These are the doctors Morocco needs: the barefoot doctors.
Dr. Fouad Bouchareb
Former Senior Official, Ministry of Health
Rabat, September 25, 2025
All rights reserved
Partager:
The Barefoot Doctors
copier:
https://bluwr.com/p/393271536
Les médecins aux pieds nus
278
Un texte en français a retenu mon attention pendant ma première année de premier cycle au lycée Moulay Ismail de Meknès. Il a même été déterminant dans mon choix précoce de faire des études de médecine. Mon professeur de Français Mr Rossetti nous avait donné comme devoir à faire un résumé de texte d'un article intitulé les médecins aux pieds nus. J'étais fasciné par l'histoire de ces praticiens chinois prénomés ainsi et qui sillonait ce vaste pays en allant d'une localité à une autre prodiguer des soins à la population. Ils bravaient les conditions difficiles et s'acquittaient de leurs tâches avec beaucoup de dévouement et d'abnégation. Ils ne se plaignaient jamais, ne réclamaient jamais de l'argent contre les prestations. Ils s'excercaient une médecine de proximité en donnant des soins de santé, certes , basiques mais ô combien appréciés et efficaces pour des communautés vulnérables, pauvres mais dignes et reconnaissantes. Les journées de travail étaient longues et fastidieuses. Les conditions climatiques étaient souvent dures et extrêmes.....
Après mes études de médecine , et après un bref passage dans le privé, j'ai décidé d'embrasser une carrière en santé publique. Je voulais devenir l'un de ces médecins aux pieds nus. Ma décision a été déjà prise depuis longtemps et mon rêve venait enfin de ce réaliser ce huit novembre 1983 juste après la célébration de la glorieuse Fête de la marche verte. C'était pour moi un signe du destin.
Après une longue carrière en santé publique de plus de trente trois ans de service j'ai côtoyé beaucoup de merveilleux médecins qui tout comme moi ont choisi cette voie. Plusieurs d'entre eux faisaient partie de ma promotion de la faculté de médecine de Rabat. Une promotion fantastique. D'autres étaient plus âgés que moi.
Certains plus jeunes ont rejoint notre contingent.
Ces médecins étaient des médecins aux pieds nus. Ils ont choisi de servir les marocains dans des zones éloignées. Les conditions de vie, d'habitat et de travail étaient difficiles. Les salaires étaient de misère. Mais il n'y avait pas de place pour la cupidité et le corruption. Les rares cas étaient très vite repérés et rapellés à l'ordre par les pairs.
L'absentéisme était bani. Les congés étaient courts.
Une certaine symbiose s'était très vite instaurée entre les médecins et la population.
Beaucoup de ces confrères ont vécu plusieurs années dans des zones reculées sans jamais penser à chercher à partir ailleurs.
Certains d'entre eux ont participé à des campagnes de santé et des couvertures médicales sans jamais réclamer des indemnités.
Beaucoup de ces médecins sont décédés dans l'anonymat le plus total en combattant des épidémies dont le covid 19 est le meilleur exemple. D'autres vivent leur retraite dans une certaine précarité mais restent dignes et fiers du devoir accompli en attendant le son du glas.
Ce sont ce genre de praticiens qui manquent actuellement au pays et ce sont ces médecins dont le Maroc a besoin; Des médecins aux pieds nus.
Dr Fouad Bouchareb Ex haut cadre du ministère de la santé
Rabat le 25 Septembre 2025
Tous les droits sont réservés
@à la une
Partager:
Les médecins aux pieds nus
copier:
https://bluwr.com/p/392783416
Amour
725
L'Amour!
L'amour est un destin
On ne choisit guère le moment d'aimer
Ça arrive un soir ou un matin
Ça survient par le pur des hasards
ça vous rend confus et hagards
Un jour où on s'y attend le moins
On n'a rien vu venir de loin
Ça arrive en un clin
d'œil..
Sans rendez-vous..
Ça vous rend doux..
Ça vous fait perdre la raison..
Ça vous fait fuire la maison
Comme le feu ça vous brûle de passion
Le coup de foudre est légion
Vous aurez votre part, votre ration
Sans logique...
Mais c'est beau malgré tout ce qu'on endure
C'est un sentiment pur
Quand c'est sincère
C'est magique
C'est fantastique
Malgré ses peines et chagrins,
ses nuits blanches jusqu'au matin
C'est l'élixir de la vie
C'est l'extase à l'infini...
Ça vous arrive par magie..
Se contenter d'aimer vous éloigne de tout..
Ça vous assiége de partout!
Ça vous accapare!
Ca vous rendra fou tôt ou tard!!!
Dr Fouad Bouchareb
El Medano /Tenerife
Le 24 Août 2025
Inspiré d'un texte de Jalal Eddine Erroumi
جلال الدين الرومي
Tous les droits sont réservés
Partager:
Amour
copier:
https://bluwr.com/p/347792819
Love
4812
Love!
Love is a destiny We hardly choose the moment to love It happens one evening or one morning
It happens by pure chance
It leaves you confused and haggard One day when you least expect
it You didn't see
it coming from afar It happens in the blink of an eye...
Without an appointment...
It makes you soft...
It makes you lose your mind...
It makes you run away from home Like fire,
it burns you with passion Love at first sight is legion
You'll get your share,
your ration Without logic...
But it's beautiful despite everything we endure
It's a pure feeling
When it's sincere It's magical
It's fantastic Despite its pains and sorrows,
its sleepless nights Until morning
It's the elixir of life It's endless ecstasy...
It happens to you by magic...
Content in loving takes you away from everything...
It besieges you from everywhere!
It takes over!
It will drive you crazy sooner or later!!!
Dr. Fouad Bouchareb El Medano / Tenerife August 24, 2025 Inspired by a text by Jalal Eddine Erroumi Arabic and Arabic All rights reserved
Partager:
Love
copier:
https://bluwr.com/p/347790487
Narcissisme à l'extrême
996
Qu'il est beau
l'homme au chapeau!
Un pur sagittaire
Hors pair
Digne et téméraire
Mystérieux
Énigmatique
Curieux
Rêveur
doux et rebelle à la fois
Pour sa famille c'est une idole
Pour ses confrères il est gentil et drôle
Pour ses amis c'est un centre d'attractivité
Ses journées inondent d'activités
Il défie toutes les lois
Regard revolver
Imposant respect
et égards
Sociable
et plutôt serviable
Un sourire en coin
ne laissant jamais indifférent
ceux qui le côtoient
l'admirent
ceux qui le combattent finissent par déguerpir
Sa beauté est perceptible de loin
Quoique fanée à certains coins
Il dissimule sous son chapeau clair bien
des secrets,
des énigmes,
des rêves
et des envies
Son charisme est réel
Un don du ciel
Son élégance n’a rien à envier à ses concurrents
Une force bien cachée,
Une étoile qui chante au cœur d'une nuit égarée,
une chanson d'amour du passé
qui défie à l'infini
et c'est mieux ainsi
les autres étoiles
ébahies et épatées
dans un ciel serein
et qui répètent des refrains
en attendant la levée du jour
et l'apparition du soleil et la chaleur des ses rayons tour à tour
Sa bonté est légendaire
Son amitié est exemplaire
Sa réputation dépassent les frontières
et rivalisent ses congénères
Dr Fouad Bouchareb
Tous les droits sont réservés
Agadir le 17 juillet 2025
Partager:
Narcissisme à l'extrême
copier:
https://bluwr.com/p/269080677
Being Doctors
11647
Being a doctor...in my generation!
Medicine was an art practiced without flaw by a rare horde of people dedicated to their lauded work,
who often remained stuck in the hospital to be that lifeline of oxygen and life.
We remained clear-headed.
We weren't greedy at all.
Our medicine, whatever anyone said, and in all honesty, brought honor and happiness.
It was our reason for being. Without it, we would be nothing but poor people, ultimately given over to doubt.
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Partager:
Being Doctors
copier:
https://bluwr.com/p/262150846
Moving away from me
8830
By leaving me you exhausted me, and it's cruel
Have mercy on me my beautiful
You fucked up my passion
But one day you'll find your sanity
You cross me carelessly
Me who loves you and that's all the difference
They were beautiful our lovers' kisses
If you don't remember them
Ask your lips
They are still in fever
Our bonds were so strong
So much so that when our blood squirts
We don't know if it's yours or mine
Ask the night why these stars despite their splendor
And their glow
Are not worth that of your smile
O moon, if you accompany me in my loneliness ………and if one day I agonize in the meanders of space
Tell the darkness that the martyr of love is dead........
and sprinkle stardust on my shroud
Dr Fouad Bouchareb
Inspired by Farid Al Atrache's song >
https://youtu.be/57Xezl_YR6c?si=JVP_kEQZCY8rZbNF
All rights reserved
Partager:
Moving away from me
copier:
https://bluwr.com/p/246547503
Infernal passion
5766
Fire of passion
To the one whose fire of passion burns me
How to win your heart, tell me
I remain lost and confused and I have no choice
I gaze at the stars and lose sleep
Yet you promised me the earth and the stars
And you swore that like a branch you would resist the wind
And that you would hold firm
But at the first breath you bent
And you shied away at the risk of breaking everything
Long gone are the days of your promises
Of joys and gladness
Your indifference is morbid
It kills me and drains me
You walked away after a fleeting romance
Yet it is neither your habit nor your style
It was then that I understood that you were gone for good
And I sat down and gave myself over to the wind
Mourning your departure
The night then How late it is
I put on mourning clothes
And wept, overcoming my pride
I will complain to the judge of passion
And denounce your schemes and your ways
Only he will know how to do me justice
And repair your wrongs
So you will feel what I feel
And you will burn just like me by the fire of passion
Dr. Fouad Bouchareb
All rights reserved
Inspired by a mawal of Andalusian music
January 1, 2025
Partager:
Infernal passion
copier:
https://bluwr.com/p/234082543
Infernale passion
1084
Le feu de la passion
A celle dont le feu de la passion me brûle
Comment gagner ton cœur dites le moi
Je reste perdu et confus et je n'ai pas le choix
Je contemple les étoiles et perd mon sommeil
Pourtant tu m'as promis monts et merveilles
Et tu as juré que comme une branche tu résistera au vent
Et que tu tiendra bon
Mais aux premiers souffles tu t'es pliée
Et tu t'es dérobée au risque de tout casser
Loin est le temps de tes promesses
De joie et d'allégresse
Ton indifférence est morbide
Elle me tue et me vide
Tu t'es éloigné après une furtive idyle
Pourtant ce n'est ni ton habitude ni ton style
C'est alors que j'ai compris que tu es partie pour de bon
Et je m'étais assis et livré au vent
En pleurant ton départ
La nuit alors qu'il fait tard
J'ai mis des vêtements de deuil
Et pleuré en surmotant mon orgueil
Je me plaindrai auprès du juge de la passion
Et dénoncerai tes manigances et tes façons
Seul lui saura me rendre justice
Et réparera tes préjudices
Ainsi tu ressentiras ce que je ressens
Et tu brûlera tout comme moi par le feu de la passion
Dr Fouad Bouchareb
Tous les droits sont réservés
Inspiré d'un mawal de musique andalouse
Le 01 janvier 2025
Partager:
Infernale passion
copier:
https://bluwr.com/p/233984227
Test souvenirs
1079
Test souvenirs
Rappelles toi de ce jardin
De ses roses et ses jasmins
Rappelles toi de notre balade autour du lac
De nos rires sous la pluie et ses flaques
Rappelles toi de nos vacances
De nos musiques et nos danses
Rappelles toi de nos victoires
De nos défaites et nos déboires
Rappelles toi de la Seine et de la Loire
De nos promenades chaque soir
Rappelles toi de nos rêves et nos cauchemars
De nos douces nuits et de nos veillées si tard
Rappelles toi de nos sorties nocturnes
Et de nos escapades diurnes
Rappelles toi de notre passé composé
Et de notre train de vie surdosé
Rappelles toi des vagues et de la plage
Et de notre marche le long du rivage
Rappelles toi du facteur et de mes écrits
De mes rires et de mes cris
Rappelles toi de la couleurs de mes yeux
Du soleil radieux et du bleu des cieux
Rappelles toi de nos études de médecine
De l'anatomie et de la pénicilline
Rappelles toi de nos blagues
De nos tours joués et de nos gags
Rappelles toi du printemps
Des hirondelles et des passes-temps
Rappelles toi de nos orages
De nos colères et outrages
Rappelles toi de l'école
Des piquets et des colles
Rappelles toi du lycée
Des pantalons pattes d'éléphants
et jupes plissées
Qui faisaient carton
Rappelles toi de la fac
Des partiels et du track
Rappelles toi de l'été et des petits jobs
Des grandes chaleurs et quand je tu me snobe
Rappelles toi de l'automne
Et des airs qu'on fredonne
Rappelles toi de la première cigarette
De la fumée qu'on chassait de la maisonette
Rappelles toi de la première idyle
Chez la vieille Odile
Rappelles toi de nos conneries
Des bêtises et Âneries
Rappelles toi de nos courses effrénées
Des klaxons et des sirènes qu'on actionnait
Rappelles toi quand on buvait du bourbon
Et que devant les flics on soufflait dans le ballon
Si tu te rappelles de tout ça
Et que tu souris déjà
C'est que tu as la mémoire claire
Et que tu n'as pas Alzeihmer
Dr Bouchareb Fouad
Tous les droits sont réservés
Partager:
Test souvenirs
copier:
https://bluwr.com/p/230243170
The flower of my dreams
5936
The flower of my dreams
Oh ! Flower of my dreams grown in my heart
And that they took me away
Wrongly, what a horror!!
hands have crumpled it cruelly
Yet her beauty dazzled the eyes
A gift from the God of heaven
She bewitched young and old
Now the fire of my passion has gone out
My heart lies empty and bruised
I sacrificed my life
I lost the rhythm of my melodies
And like a bird perched on a branch I dare
sing to my faded, to my rose
Poetry and prose
Hoping to see her resurrected
And regain its former splendor
Thus dreams hopes will be reborn
She will shine with her beauty
And will be the star of my bouquet
Inspired by the song of Farid Al Atrache (يا زهرة في خيالي)
Dr Fouad Bouchareb
July 19, 2022
All rights reserved
Partager:
The flower of my dreams
copier:
https://bluwr.com/p/230007194
C'est parceque je n'ai que toi
1066
C'est parce que je n'ai que toi
Que tu rends mes nuits blanches?
C'est parce que de ton amour je suis prisonnier
Que ton comportement ne cesse de m'irriter?
C'est parce que je n'ai que toi
Depuis le premier jour
Je reste insomniaque pour toujours?
Même si j'ai essayé de t'oublier
Je n'ai fait que rendre mon cœur sans raison
et céder au feu de la passion
Il accepte avec résignation
Ô toi ma vie
Ô toi mon cœur
Toi qui n'aime que les larmes de mes yeux
Toi qui préfère voir mes nuits blanches perdurer
dans les ténèbres des cieux
Et dans le noir des rues pour une énième...virée
Ô toi amour
Que j'adore
et dont je prends soin chaque jour
Malgré ton indifférence
Et ton insouciance
Mes chaudes larmes
Chantent ma passion
toute la nuit je la clame et c'est bien moi
C'est parce que je n'ai que toi
Oui mon amour, oui prunelle de mes yeux
Je veux te voir et c'est mon vœu
Un vœu pieux
Restes un peu
Quelques heures
Quelques secondes
Dans ma vie
Ô toi ma vie
C'est parce que je n'ai que toi
Que tu me laisses sans nouvelles
Sans écrits
Sans paroles?
Alors qu'à notre âge
Le temps passe rapidement
Et nos rêves s'envoleront sûrement
Ô toi amour de ma vie
Viendra un jour où on n'aura plus cette aubaine
Viens pendant qu'il est encore temps
Ô mon amour
Viens pour profiter de la vie
Je ne peux vivre et toujours attendre
Je ferai ce que je peux
Jusqu'à ce que tu veux
Et tu reviendra peut-être un jour
Parce que je n'ai que toi
Dr Bouchareb Fouad
Inspiré de la chanson de Farid Al Atrache >
Agadir le 27 juillet 2022
Partager:
C'est parceque je n'ai que toi
copier:
https://bluwr.com/p/228128667
Quand tu es au loin
1085
حصريا لأصحاب الذوق الرفيع.
אך ורק למי שמעריך דברים טובים
Exclusivement pour ceux qui apprécient les bonnes choses.
Only for whom appreciate good things.
exclusivamente para aquellos que aprecian las cosas buenas.
××××××××××××××××××××××××
أغنية راحلة , كلمات اغنية راحلة , اغاني سيدي محمد الحياني , كلمات الاغاني المغربية
كلمات راحلة
وأنت قريبة … قريبة أحن إليك
Même quand tu es tout près
je sens que tu es au loin et c'est vrai
et que tu me manques très
وأظمأ للعطر ..
Et j'ai soif de ton beau parfum
énivrant à la fin
للشمس في وجنتيك
J'ai soif partout
et même de ce reflet doux
du soleil sur tes joues
وحين تغيبين
Et quand tu n'es plus là
يغرق قلبي في دمعاتي ويرحل صبحي ..
Mon cœur fond dans ses larmes
Et l'aurore devient crépuscule et drame
تضيع حياتي ويشحب في أعيني الورد
والدالية
Ma vie se perd dans les méandres
Et mes yeux pleines de larmes te pleurent
وتبكي العصافير والساقية وهذا المساء ..
Même les oiseaux par leurs chants te pleurent
C'est vrai ce n'est pas un leurre
de même que la rivière
Et quand vient le soir
وحمرته من لظى وجنتيك
et ses reflets de rougeur sur tes joues
يحادثني الصمت في مقلتيك
Le silence de tes yeux
qui éclairent les cieux
Me parle d'amour et de passion
Et te trahis à bonne escient
ونظرتك الحلوة
Et ton si doux regard
الذابلة بأنك عن حينا راحلة
Qui annonce ton départ
me laisse pensif et hagard
فهل يرحل الطيب من ورده
Est-ce que le parfum peut abandonner ses roses?
وهل يهرب الغصن من ظله ؟؟
Est-ce que la branche peut fuir son ombre ?
أحقا كما ترحل شمس هذا المساء
Comme nous lâche le soleil ce soir ?
ترى ترحلين
Dis, c'est vrai que tu me quittes à jamais ?
C'est une escapade ou c'est une fuite?
وفي لهفاتي ولحني الحزين
Malgré mes cris
malgré ma musique et ses aires tristes ?
يموت انشراحي
Je tombe dans la mélancolie
تنوح جراحي وفي الحي ..
Mes plaies saignent ainsi
Je sombre dans l'alcool et son alchimie
Et dans cette rue
في كل درب سأرشف دمعي ..
Dans chaque rue mes larmes couleront à vie
سأعصر قلبي وأنت بعيدة..
Mon cœur se pince quand tu es si loin
بعيدة لمن يا إلهة فني لمن سأغني ؟
À quoi à présent servirait mon art?
Pour qui chanterai-je
à présent à mon âge?
J'ai bien peur que ça soit déjà trop tard
Dr Bouchareb Fouad
Paris Trocadéro le 28 Mai 2016
Tous les droits sont réservés
Partager:
Quand tu es au loin
copier:
https://bluwr.com/p/227469404
Pigeon
6238
I saw a pigeon in the valley
who was crying in sorrow and called in vain
his lover who left him this morning
He repeated to anyone who would listen to him
how much his heart although tender
feels now emptied of love
after this departure that left him as dead
He lost the joy of living
and love in turn
He finds this journey through the desert quite long
and no one is there to keep him company
It’s obvious he misses her and it’s quite clear
And sinks into sadness and melancholy
Even with time it is impossible for him to forget
the one he nevertheless loved madly
In love, his heart is well bruised
and does not help him overcome so much spite
And even if his appearance seems royal
His state of mind is so pitiable
Translated by Dr Bouchareb Fouad
October 19, 2022
All rights reserved
Partager:
Pigeon
copier:
https://bluwr.com/p/226232640
To all women I live ❤️
6408
To all the women I love
Great and sublime celebration
that makes my head spin
For great ladies
We love all these women
who stand up to us
for much greater equality
of friendship and fraternity
What would we be without these beautiful creatures!
Gift from heaven, jewels of nature?
With hearts completely made of gold
Avoiding harming us
Full of love and passion
Pride of the entire nation.
These grandmothers we adore
These mothers we love
These aunts we cherish
These wives we adore
These sisters we protect
These colleagues we rub shoulders with
For the love we share
So happy birthday, ladies
Open your sesame to us
Because without us men
And despite all our faults
Our presence with you
Is not superfluous
Far from it…
Dr. Bouchareb Fouad
All right are reserved
Partager:
To all women I live ❤️
copier:
https://bluwr.com/p/224884701
The Garonne
6171
The Garonne
On the Pont Saint Pierre
I contemplate the Garonne
Majestic as always
Its waters flow
And purr slowly
As if by magic to say hello to me
On the Pont Saint Pierre
The Hôtel-Dieu Saint-Jacques
rises like a crack
Nostalgic for medicine
of alchemy and penicillin
On the Pont Saint Pierre
I walk humming a chance at love
waiting for nightfall
And watching the day slip away
Dr. Bouchareb Fouad
Toulouse, October 5, 2022 and
May 31, 2025
All rights reserved
Partager:
The Garonne
copier:
https://bluwr.com/p/224598866
Le réveil
1092
Les amoureux
On s'est réveillé au petit matin
Dans un beau jardin
Des roses et des jasmins
Au son des gazouillis des oiseaux
Tout était joli tout était beau
La brise du matin effleurait nos peaux
Le soleil se levait tout en paresse
Et la lune s'éclipsa par délicatesse
Les fleurs tout en douceur
Rivalisaient par leurs odeurs
Et formaient une mosaïque riche en couleurs
Ma bien-aimée me tendit un dernier verre
et d'une ultime étreinte me serre
Avant de quitter les lieux
Et c'est tant mieux
Enivrés on scrutait les cieux
Et on se croisait des yeux
Et quand des gens empruntérent les allées ombragées
On quitta les lieux sans déranger
Dans l'espoir de revenir à la tombée de la nuit
Investir dans ce jardin notre nid
Jusqu'au lever du jour
Et crier à qui veut nous entendre notre bonjour
Et clamer fort notre amour
Dr Fouad Bouchareb
Inspiré de Noubat Al Ouchak de la musique andalouse
Le 14 Avril 2023
Partager:
Le réveil
copier:
https://bluwr.com/p/222660928
Dépression
1096
Dépression
On es tous fatigués
Et bien souvent intrigués
On souffre d'une manière ou d'une autre
Parfois en silence
Souvent à distance
On n'est pas bien dans notre peau
Et bien souvent on manque de pot
Nous avons tant enduré
Que de fois nous avons tant pleuré
Et versé des larmes
dans nos moments de faiblesse
Finis les fêtes finis les liesses
Nous avons perdu des personnes qui donnaient du sens à notre vie
C'est dommage et c'est tant pis
Mais nous sourions malgré les revers
Et on cherche le bonheur même de travers
Nous avons tous souffert d'un amour perdu
Et du temps révolu
Grandes furent nos déceptions
Que de vaines tentations
La vie n'est parfaite pour personne
On ne sait plus pour qui le glas sonne
Et de quoi demain sera fait
Car si notre passé était imparfait,
et notre présent est compliqué,
Le future est peut-être confisqué
On souffre en silence
On se lasse de la succession des malchances
Et de la monotonie jour après jour
On ne sait plus à qui sera le prochain tour
On a perdu la voix
On a raté la voie
Malgré la foi
D'une hypothétique prochaine fois
💞🥀
Dr Fouad Bouchareb
Inspiré d'un texte de Mme Sanaa Bensmaine
Rabat le 18 Avril 2023
Tous les droits sont protégés
Partager:
Dépression
copier:
https://bluwr.com/p/222656136
Impossible retour
1074
· J'attendrai son retour
· Même si je pense qu'elle est partie pour toujours
J'espère qu'elle finira par comprendre
J'attendrai un recours
Et compter sur notre amour
Et nos souvenirs si tendres
J'attendrai son retour
Après son si long parcours
Et les péripéties de tout genre
J'attendrai son retour
Passant par cette rue qui vaut les détours
Je renaîtrai ainsi de mes cendres
J'attendrai son retour
Dans mes mains un bouquet de fleurs
Pour peu qu'elle daigne descendre
J'attendrai son retour
Comme une bouée de secours
Dans un fleuve et ses méandres
J'attendrai son retour
Devant mon miroir et ses contours
J'attendrai des jours et des jours
Elle ne reviendra pas
Elle m'a fuit pour toujours
Elle ne reviendra pas ma jeunesse
c'est un leurre
Bonjour vieillesse, sénescence et Alzheimer
Dr Fouad Bouchareb
Tous les droits sont réservés
Partager:
Impossible retour
copier:
https://bluwr.com/p/222654102
C'est quoi cet amour dont tu me parles?
1065
رائعة ام كلثوم
كلمات حب آيه اللي النت جية تكلم عليه
Chanson d'Oum Keltoum
C'est quoi cet amour dont tu me parles ?
Tu sais au moins ce que veut dire le mot AMOUR?
Quand tu m'en parles ?
C'est quoi cet amour dont tu me parles ?
Entre toi et l'amour il y a tout un monde
Un monde dont tu ne peux imaginer l'immensité
Pour moi l'amour est autre chose
Une chose plus importante que ma vie et que ton charme
Entre toi et l'amour il y a un tout un monde
Et même si tu réapprends à m'aimer
Ça ne ferait qu'à accentuer la distance entre nous deux
Pourquoi tant d'acharnement ?
Tu ne saisis même pas le sens du mot AMOUR
C'est quoi cet amour dont tu me parles?
J'ai été fidèle toujours
Dans ma vie et dans l'amour
Et toi tu m'as trompé toujours
Le long de ta vie dans cet amour
Après tant de concessions
Après tant d'amour
Tu as éteint pour toujours
la flamme de la passion
Après toute cette passion
Pourquoi tu as tout gâché ?
Pourquoi tu as tout brisé ?
A présent tout est fini
Mon cœur est à présent meurtri
Tu crois qu'après tant de souffrance je reviendrai?
Tu te trompes car plus loin je partirai
Pour fuir ton cœur
Pour oublier les rancœurs
J'ai consenti tant de sacrifices par le passé
Mais tu as tout brisé tu as tout cassé
Je nourrissais tant d'espoir dans cet amour
Mais je commençais à m'en douter tour à tour
Mes yeux et mes larmes trahissaient
Toutes mes plaintes qui de partout fusaient
Alors que toi tu t'en foutais
Et des fois tu me bâtais
Même quand tu étais là
A quelque pas ,à portée de bras
Je te sentais si loin de moi
Tu me racontais n'importe quoi
Entre toi et l'amour il y a tout un monde
Et même si tu voulais réapprendre à m'aimer
Ça ne ferait qu'à accentuer la distance entre nous deux
Pourquoi tant d'acharnement ?
Tu ne saisis même pas le sens du mot AMOUR
C'est quoi cet amour dont tu me parles ?
Dr Bouchareb Fouad
Traduction d'une chanson d'Oum Keltoum
Tous les droits sont réservés
Partager:
C'est quoi cet amour dont tu me parles?
copier:
https://bluwr.com/p/220767395
Le paradis de l'amour
1065
Ô toi paradis de mon amour, de ma passion et de mes folies
Ô toi cible de mon esprit, de mon chagrin et mes cris
Demain tes lumières éclaireront les cieux
Et illumineront le noir de mes yeux
J'ai bien peur que ça ne soit qu'une joie d'un rêve
Et que mes soupçons n'auront qu'une trêve
Que de fois j'ai chanté pour t'appeler
Et d'une voix douce pour toi j'ai prié
J'ai gardé tout le temps l'espoir
Malgré les douleurs et les déboires
Sans toi je ne suis rien
Et ne me souviens
De celle qui va et vient
Je ne rêve que d'un lendemain
Où ta rencontre ne sera plus vaine
Alors viens ou ne viens pas
Avance ou recule d'un pas
Ou comble mon coeur
de bonheur ou de malheur
Et fais de lui ce que bon te semble
Traduction d'une chanson d'Oum Keltoum
Dr Bouchareb Fouad
Tous les droits sont réservés
Le 8 octobre 2017
Partager:
Le paradis de l'amour
copier:
https://bluwr.com/p/220747999